الجمعة، 21 أكتوبر 2011

الزير في اللغة الفصحى

من الاسماء التي نطلقها في الدارجة السودانية علي الزير وهو إناء من الفخار وجمعها (ازيار ) ، ترادفها جرة وجمعها جِرارة وتنطق في الدارجة جَر وتجمع جُرارة .
من القاموس:
والجَرَّةُ إِناء من خَزَفٍ كالفَخَّار، وجمعها جَرٌّ وجِرَارٌ.
قرأت في كتاب كناشة النوادر الذي يحوي طرائف عربية ومنها قصة القاضي الاندلسي (ابو الزير احمد بن وهب ) ورد في القصة انه كني بأبي الزير لانه عمل نبيذاً  ، وأراد ان يذوقه، ولم يجد اناء يدخله في الزير ، فادخل راسه في الزيرولم يستطع ان يخرجه حتى كسر الزير.
هذه القصة ذكرتني قصة البصيرة ام حمد التي لجاؤا اليها لتخرج للقوم راس الثور من( البرمة) -وهو يشبه الزير-فنصحتههم بقطع راس الثور فلم يخرج راسه فقالت لهم لابد من كسر الجرة او البرمة ،فخسروا البرمة والثور ، ظاهر القصة يفيد بان البصيرة ليست بصيرة ولكن بعضهم يقول ان باطن القصة يؤكد انها بصيرة لان الثور ان تم تخليصه من الجر سيينزع من صاحبه يعني ان الثور في الحالتين ضائع .

من دارجتنا السودانية

نستخدم كلمة أهش لطرد البهم فنقول هش الغنم من الشجرة  فما هو اصل الكلمة في الفصحى :
بعد الرجوع الي لسان العرب وجدت الكلمة موجودة ولكن بمعنى مختلف:-

أَهُشُّ هَشّاً إِذا خَبَطَ الشجرَ فأَلْقاه لغَنَمِه.
وقد وردت الكلمة (أَهُشُّ) في القران الكريم سورة طه:
{قَالَ هِيَ عَصَايَ أَتَوَكَّأُ عَلَيْهَا وَأَهُشُّ بِهَا عَلَى غَنَمِي وَلِيَ فِيهَا مَآرِبُ أُخْرَى} [طه: 18].يظنُّ كثير من الناس أنَّ المقصود بالهشِّ في الآية الكريمة هو تسيير الغنم، كما يقول الراعي لغنمه: "هش هش"، وهذا غير صحيح البتة
والمعنى الصحيح للهش هو ضرْب الشجر اليابس؛ ليَسقطَ ورقُه، ومِن ثَمَّ ترعى غنمه وتأكل.